domenica 30 dicembre 2012

MY CHRISTMAS

il centrotavola che ho realizzato per Natale: tanti alberelli di pigne, tronchi d'albero e candele

Quando si sta bene e si è felici il tempo vola...
e anche quest'anno il mio Natale è passato in un lampo.

* * *  

When you are well and you are happy time goes by ...
and this year my Christmas has ended in a flash.

Qualcuno vaga tra le "neve"...

Fino all'ultimo ho "lavorato" per realizzare le decorazioni per
il grande pranzo natalizio: eravamo veramente in tanti a tavola,
tutta la famiglia finalmente riunita per festeggiare insieme. 

* * *  

I've worked a lot to make decorations for
the big Christmas lunch: we were really a lot around the table,
the whole family finally reunited to celebrate together.

i miei portatovaglioli: fatti con le pigne raccolte nel bosco e un pò di iuta
 Uno splendido pranzo preparato con cura da mio cognato, appassionato di cucina,
con tante specialità italiane e francesi.
E tra una piatto e l'altro non sono mancati i momenti di svago con i bimbi:
una scusa per tornare piccoli e giocare con peluches e macchinine!

* * * 

A wonderful lunch prepared with care by my brother in law, who is passionate about food,
with many Italian and French specialties.
And between a course and the other there were fun times with the kids:
a small excuse to go back and play with stuffed animals and toy cars!


 
E a fine pasto tanti dolci!! Quanti ne avrò mangiati in questi giorni?
Tra panettone, cioccolato, creme brulè, tiramisu... ho perso il conto, ma il Natale è anche questo:
lasciarsi prendere dalla gola.

* * * 

And after the meal... so many sweets! How many do I have eaten these days?
Among cake, chocolate, creme brulè, tiramisu ... I've lost count, but Christmas is also this:
a bit of overindulgence here and there .


 E' stato bello passare del tempo con i propri cari, scambiarsi gli auguri e fare quattro chacchiere
in tranquillità, giocare a carte, andare al cinema con i nipotini a guardare l'ultimo film della Disney, (proprio come facevo io da bambina), fare qualche gita insieme fuoriporta...

E voi, come avete passato il vostro Natale?

A prestissimo...per gli auguri di capodanno!

* * *  

It was great to spend time with my loved ones, send greetings and make chats, play cards, go to the movies with my grandchildren to watch the latest Disney movie, (just as I did when i was a child), have some walk together outside ...

And what about you? How did you spend your Christmas?

See you soon ... for New Years Eve greetings!








lunedì 24 dicembre 2012

XMAS PRESENTS


Ormai manca pochissimo!
Gli ultimi giorni prima di Natale sono sempre quelli più frenetici tra i preparativi
in casa, gli acquisti dell'ultimo minuto e …i regali da impacchettare!
Quelli sono tutti pronti, qualcuno già consegnato, qualcun'altro
in attesa di essere donato.

* * *

We're almost here!
The last days before Christmas are always the busiest of the preparations at home, 
some last minute shopping and gifts ... to pack!
Those are all ready, someone already delivered, someone else 
waiting to be donated.


I regali…
Quando ero piccola, aspettavo con trepidazione di vederli comparire sotto l'albero
e la mattina di Natale, ero la prima che, mentre tutta la casa ancora dormiva,
andava a scartare i primi pacchetti…

…I canti di Natale in sottofondo, il rumore della carta che si strappava,
il fruscio dei nastri con cui il gatto si divertiva a giocare, la sorpresa…
 * * *  
Gifts ...
When I was a little one, I was waiting anxiously to see them appear under the tree 
on Christmas morning, I was the first one, while the house was still asleep, 
to discard the first package ...

... The Christmas carols in the background, the sound of tearing paper
the rustle of the tapes with the cat enjoyed playing, surprise ...


Oggi è ancora così ma le priorità sono cambiate: vivendo ormai da anni lontano
da casa, prima per studio e poi per lavoro, oggi per me il più grande regalo
è quello di poter passare del tempo con le persone a cui voglio più bene
e di trascorrere il Natale con loro.
Purtroppo non tutte possono essere con me quel giorno: alcune sono lontane,
altre non ci sono più ma le porto sempre con me…
 * * *

 Today it is still the same, but the priorities have changed: living away
from home for years, first to study and then to work, today for me the greatest gift 
is to be able to spend time with the people that I love the most 
and spend Christmas with them.
Unfortunately, not all can be with me that day, some are far, 
some ar no more but I always carry them with me ...


 E' proprio vero, "casa" è dove c'è il cuore.

Vi auguro di trascorrere un felice e sereno Natale insieme alle persone che amate.
Un abbraccio

Camilla
 * * *

It 's true, "home" is where the heart is.

I wish you a happy and peaceful Christmas with all the people you love.
A hug
 
Camilla




martedì 18 dicembre 2012

DIY PAPER SPHERE

Sin da quando ero piccola mi è sempre piaciuto lavorare con la carta.
Non poteva quindi mancare tra le mie decorazioni qualcosa fatto con questo materiale.

* * *

Since I was a little one I always loved to work with paper.
So it could not miss in my decorations something done with this material.


Questa è una delle palline che ho creato per il mio albero di Natale!

Per realizzarla vi occorrono:

- CARTA ( bianca, colorata, stampata...)
- FORBICI
- FILO DI LANA o SPAGO
- STUZZICADENTI

* * *

This is one of the decorations I made for my Christmas tree!
To do it that's what you need:

- PAPER (white, colored, printed ...)
- SCISSORS
- WOOL or STRING
- TOOTHPICK

 

Questa pallina di carta è formata da 12 facce a forma di fiore, ognuna delle quali
presenta 5 petali, tagliati a metà alla base. 
QUI potete trovare il file con la forma da cui partire: potete scegliere tra le due dimensioni
proposte oppure sbizzarrirvi modificandole a vostro piacimento.
Vi consiglio comunque di non scendere al di sotto della forma più piccola
perchè potrebbe risultare difficile lavorare la struttura...
  • Per prima cosa stampate il file .pdf
  • Decisa la grandezza che più vi piace, ritagliate il modello seguendo le linee guida e replicatelo sulla carta da voi scelta andando a tagliare 12 pezzi identici. Assicuratevi di tagliare la metà della base dei petali come segnalato nel file .pdf
  • Al centro di una delle forme, fate un foro aiutandovi con uno stuzzicadenti (fig.1), e fate scorrere il filo di lana che andrete ad annodare sul retro (fig2). Questo sarà il gancio che vi permetterà di appendere la pallina.
  • Prendete quindi due forme a fiore e collegatele tra loro incrociando due petali attraverso le fessure che avete creato alla loro base. (fig.3)
  • Ripetete l'operazione aggiungendo di volta in volta sempre più forme e connettendo i vari petali tra loro, come spiegato sopra (fig.4 e 5). Andrà cosi a formarsi da sola la struttura della nostra pallina.
  • Aggiungete infine la forma dove avevate fissato il filo di lana.
  • La vostra pallina è pronta per essere appesa (fig.6) ! 
Volendo potete anche omettere il "gancio" e usare la sfera come elemento decorativo per realizzare un originale centrotavola, magari creando palline di differenti dimensioni
e aggiungendo qualche candela.

A voi la scelta...
Buon divertimento!


* * *

This ball of paper consists of 12 faces in the shape of a flower, each of which
has 5 petals, cut in half at the base.
HERE you can find the file with the shape to start: you can choose between these two
dimensions or pick anyone and modify it at your leisure.
I advise you not to go below the smaller form one because it could be difficult
to work the structure ...
  • First print the file. pdf

  • Decide the size that you like, cut out the template and follow the guidelines and replicate on the paper of your choice cutting 12 identical pieces. Be sure to cut half of the base of the petals as indicated in the file. pdf

  • At the center of one of the forms, make a hole with the aid of a toothpick (fig. 1), and slide the wool yarn you are going to tie on the back (fig.2). This will be the hook that will allow you to hang the ball.

  • Then take two flower forms and connect them crossing two petals through the cracks that you have created on their basis. (fig. 3)

  • Repeat this procedure each time adding more shapes and connecting the various petals together, as explained above (fig. 4 and 5). It'll be so simple to form the structure of our ball.

  • Finally add the shape where you add the wire.

  • Your ball is ready to be hung (fig.6)!

If you want you can omit the "hook" and use the ball as a decorative element to create an original centerpiece, creating balls of different sizes
and adding a few candles.


The choice is yours ...
Have fun!
 





venerdì 14 dicembre 2012

XMAS CRAFT


Il Natale si avvicina e in casa mia fervono i preparativi...

* * *

Christmas is coming and we're working on it ...


il mio piccolo "angolo craft" è pieno di fili e bottoni, perline e campanellini, 
lana e tessuti di ogni genere con i quali realizzo le mie creazioni...

* * *

my little "craft corner" is full of wires and buttons, beads and bells,
wool and fabrics of all kinds for my creations ...

 
...dalle decorazioni per la casa ai piccoli regali fatti a mano.

* * *

... from home decor to small handmade gifts.



Mi piace fare e ricevere doni di questo tipo: un oggetto fatto con le proprie mani
è sempre unico e speciale perchè fatto con il cuore...

* * *
I like to make and receive gifts like this: an object made with your own hands
is always unique and special because it comes from the heart ...



Io ho ancora parecchi lavoretti da fare: fortuna che quest'anno ho la macchina da cucire!

E voi, già pronti tutti i regali?
Buon weekend! 

* * *

I still have a lot of things to do: fortunately this year I have the sewing machine!

And you already made all the presents?
Have a great weekend!


lunedì 10 dicembre 2012

DIY PINECONE XMAS TREE

Buon Lunedi!

Come avete passato il weeekend?
Io sono riuscita finalmente a dedicarmi agli addobbi e a fare il mio albero di Natale!
A proposito di alberi... oggi vi propongo un piccolo progetto che potete realizzare con le vostre mani!

* * * 

Happy Monday!

How did you spend the weeekend?
I 've finally had time to make my own decorations and Christmas tree!
About trees ... today I propose a small project you can do with your own hands!

Photos by Camilla Anchisi for "I fall in chocolate"

Cosa vi occorre?

- PIGNE
- CARTONCINO ( o cono da filato, come quello che ho usato io)
- COLLA A CALDO
- FORBICI 

  • Per prima cosa create la struttura del vostro albero: basta arrotolare su se stesso un cartoncino oppure usare un supporto conico come quello che vedete nella fig.1
  • Staccate i "petali" dalle pigne (la quantità da utilizzare dipende dalle dimensioni del vostro supporto e da quelle delle pigne che usate) e raggruppatele per grandezza. (fig.2)

  •  Aiutandovi con delle forbici tagliate la parte superiore dei petali come nella fig. 3

  • Stendete un velo di colla a caldo sui petali più grossi e iniziate ad attaccarli sul supporto partendo dalla base. (fig.3)

  • Continuate a incollare i petali risalendo verso l'alto in modo da non lasciare buchi e possibilmente utilizzando via via petali sempre più piccoli (fig. 4 - 5)

  • Per la punta potete usare la "base" di una pigna (la parte dove i "petali sono più piccoli e c'è l'attaccatura al ramo) (fig.6)
Semplice no?
A me piace molto questa versione "naturale" ma è possibile anche dipingere il vostro alberello usando della vernice spray del colore che preferite, per adattarlo ai vostri addobbi.
Buon divertimento!


Photo credit - Don't use without permission

 What do you need?

- PINE CONES
- CARD (or cone yarn, like the one I used)
- GLUE
- SCISSORS
  •      First, create the structure of your tree: just roll up on itself a card or use an arbor like what you see in fig. 1

  •      Remove the "petals" of the cones (the amount to be used depends on the size of your support and those of pine cones you use) and group them by size. (fig. 2)

  •       With the aid of scissors cut the upper part of the petals as shown in fig. 3

  •      Spread a layer of hot glue on the petals larger and started to attack on the support starting from the base. (fig. 3)

  •      Continue to glue the petals going upwards so as not to leave holes and possibly using gradually petals always smaller (fig. 4 - 5)

  •      To the point you can use the "base" of a pine cone (the part where the "petals are smaller and there hanging on the branch) (fig.6)

Simple isn't it ?

I really like the
"natural" version of it  but you can also paint your tree using spray paint color of your choice, to suit your decorations.

Have fun!



venerdì 7 dicembre 2012

CREATIVE IDEAS

Per chi ha tanta voglia di creare o anche per chi, più semplicemente, ha poco spazio
per l'albero tradizionale, ci sono tantissime idee che possono essere realizzate
con un pò di fantasia e...

 * * *
For those who have a great desire to create or even for those who simply 
has little space for the traditional tree, there are many ideas 
that can be achieved with a little imagination and ...
 
Photo from my Pinterest: 2ndstuff.tumblr.com

...un pò di filo di ferro e qualche fiocco... 

 * * *

... a bit of wire and a few flakes ...

Photos from my Pinterest: 1. atypicaltypea.com   2. stinasaem.blogspot.it

...qualche asse di legno... 

* * *

...some wooden board...


Photos from my Pinterest: 1. remppahaikara.blogspot.fr 2. christmastimeinthecity.tumblr.com

...o rami raccolti in qualche passeggiata lungo la spiaggia...
* * *

...or some braches collected in a walk on the beach...
Photos from my Pinterest: 1. basiclabelsweden.blogspot.it 2. stinasaem.blogspot.it

...nastri adesivi e carta colorata... 

* * *

...tapes and colored paper...

Photos from my Pinterest: 1. rocambolesco.tenemosweb.com  2. julieannart.com

...lana, corda e qualche decorazione in stoffa fatta con le nostre mani...

* * *

...wool, rope and some handmade decoration...

Photo from my Pinterest: todoeldiadecompras.blogspot.it

...qualche oggetto di recupero che possiamo già trovare in casa...

* * *

...some recovery object that we can find in our home...

Photos from my Pinterest: 1. westelm.com 2. mysalvagedtreasures.blogspot.it

vi è venuta qualche altra ispirazione?

Io approfitterò di questo weekend per dedicarmi a decorare il mio "albero di Natale"
e a preparare una piccola sorpresa per il prossimo post!

 Buon weekend e a lunedi! ;)

* * *

Have you got other inspiration?
I will take advantage of this weekend to decorate my "Christmas tree"
and to prepare a little surprise for the next post!

Have a great weekend!
See you soon  


mercoledì 5 dicembre 2012

CHRISTMAS TREE

Dicembre.
Tempo di trepidanti attese, tempo di desideri,
di dolci fatti in casa e…tempo di alberi di Natale!

* * *

December.
Time of  waiting, time of desires, 

time of... homemade cakes and Christmas trees!

Photo from my Pinterest: bhg.com

 Sin da quando ero piccola, il momento di addobbare casa per le feste natalizie
era uno dei più attesi dell'anno.
Passavo pomeriggi interi ad inventarmi nuove decorazioni con carta,
cartoncini e stoffa, per trasformare ogni angolo della casa a festa!

* * *

Since I was little, time to decorate home for Christmas was one of the most anticipated of the year. I spent entire afternoons to invent new decorations with paper, cardboard and cloth, to turn every corner of the house to party!

Photos from my Pinterest: 1. houzz.com 2. weddbook.com 3. bhg.com 4. jennyshus.webblogg.se

Ma la cosa che mi piaceva di più e a cui ho sempre dedicato
molto tempo ed attenzione era "fare l'albero di Natale".

* * *

But the thing that I liked the most and I always paid 
much time and attention was "doing the Christmas tree."
 
Photo from my Pinterest: bhg.com

Gli alberi di Natale mi hanno sempre affascinato…soprattutto quelli veri:
un bell'abete verde decorato con qualche lucina e festone
e con il suo inconfondibile profumo sa creare subito
una magica atmosfera di festa !

* * *

Christmas trees have always fascinated me ... especially the real ones: 
a nice green Christmas tree decorated with some small lights and scallops 
and with its unmistakable scent can mmediately
create a magical atmosphere of celebration!

Photos from my Pinterest: 1. homedit.com 2. potterybarn.com 3. renbehan.com 4. smudgetikka.com

Non a caso è proprio l'abete, l'albero più usato per addobbare le nostre case.
Già nell'antichità questa pianta era considerata magica e sacra  in quanto
il suo essere sempreverde era considerato un dono divino.
Per questo divenne in molte culture simbolo di rinascita.

* * *

Not by chance that is the fir tree, the tree being used for decorating our houses.
Since ancient times this plant was considered magical and sacred 
and its being evergreen was considered a divine gift. 
Because of this it became, in many cultures, symbol of rebirth.
 
Photo from my Pinterest: la-petite-cuisine.blogspot.fi

Che l'abete sia vero (da preferire soprattutto se si ha la possibilità di trapiantarlo
alla fine delle feste) oppure finto, decorarlo è una vera e propria arte.

* * *

Also if is true fir (preferred especially if you have the opportunity to transplant 
at the end of the holidays) or fake, decorate it is a real art. 
 
Photo from my Pinterest: perfectlyimperfectblog.com
Photos from my Pinterest: 1. jenneliserose.blogspot.it 2. amazon.com 3. dotcomgiftshop.com 4. potterybarn.com

Si può dare spazio alla fantasia addobbandolo non solo con le classiche palline
ma anche recuperando vecchie tradizioni usando stecche di cannella,
arance e frutta secca, oppure  caramelle e biscotti fatti in casa...

* * *

You can free the imagination decorating it not only with the classical balls 
but also recovering old traditions, using cinnamon sticks, oranges and dried fruit, 
or candy and homemade cookies...

Photos from my Pinterest: 1. bhg.com 2. all-things-bright-and-beyootiful.tumblr.com 3. coxandcox.co.uk 4. hgtv.com

... pigne raccolte nel bosco e poi ridipinte
o piccoli ornamenti realizzati con le nostre mani con legno, carta o stoffa...

* * *

... pine cones collected in the woods and then repainted 
or small ornaments made  with our own hands with wood, paper or cloth...  

Photos from my Pinterest: 1. oisoioi.com 2. afieldjournal.blogspot.it 3. livethemma.ikea.se 4. croissante.rssing.com

E per chi ha voglia di essere ancora più creativo...
...altre ispirazioni nel prossimo post!

A presto!

* * *

 And for those who want to be more creative ... 
other inspirations ... in the next post!

See you soon!